Dao bih sve što imam, da sam te upoznao u drugom životu.
Vse bi dal, da bi te poznal v prejšnjem življenju.
To je bilo u drugom životu.
To je bilo v drugem življenju.
Može li gospoðica Everdin da uperi pušku u drugom pravcu?
Bi lahko gdč. Everdeane umaknila puško?
Objasni mi nešto, u jednom trenutku moliš za njegov život, u drugom ga želiš oduzeti.
Nekaj mi razloži. Prvo minuto prosiš za njegovo življenje, v naslednji pa mu ga hočeš vzeti. Ta mož...
Popit æemo malo vruæe vode i probati u drugom skladištu.
Popili bomo malo tople vode in poskušali priti v drugo trgovino.
Autobuska stanica je u drugom smeru.
Avtobusna postaja je v to smer.
U jednom trenutku je trezven a u drugom poèinje da peni.
Kot prvo, je trezen, kot drugo, pa se ne peni okrog ust.
Sjeæaš se kad si prespavala kod mene u drugom razredu i popiškila krevet i kad ti je bilo tako neugodno?
V 2. razredu smo pri nekom prespali in si se polulala v posteljo. Tako zelo ti je bilo nerodno.
Usmerio sam ljude u drugom pravcu na 45 minuta i to zbog tebe.
Ljudi sem za 45 minut preusmeril, za tebe.
Želim da odsednem u drugom hotelu, u onom iz brošure.
Bivati hočem v drugem hotelu, v tistem, ki je v brošuri.
Policija želi da ispita i Srbina Makina Trebolta u vezi pljaèke, kao i u vezi ubistva Natalije Vulsket, koja je ubijena poèetkom nedelje u drugom oružanom napadu.
Policija hoče zaslišati Srba Makina Trebolta, tako v zvezi z ropom, kot z umorom Natalije Wolscat, ki je bila ubita v začetku tedna v drugem oboroženem napadu.
U Drugom svetskom ratu, amerièki tenkovi su bili slabije naoružani i oklopljeni od nadmoænih nemaèkih tenkova.
V 2. svetovni vojni so bili ameriški tanki slabše oboroženi in zaščiteni od boljših nemških tankov.
U drugom životu, bio sam arhitekta.
V drugem življenju sem bil arhitekt.
Policijska postaja, to je u drugom smjeru.
Policijsko okrožje je v nasprotni smeri.
Nestalo je goriva, isto kao i u drugom.
Rezervoar je prazen, tako kot prejšnji.
Nisam želela da ga vidiš u drugom svetlu.
Nisem hotela, da ga vidiš drugače.
Mislim da sam tek u drugom mesecu.
Mislim, da sem v drugem mesecu.
U drugom životu bismo bez sumnje ispušili buksnu.
V drugačnih okoliščinah bi skupaj kadila.
Ako počnemo ponovo i jednostavno odemo u drugom smeru oko mašne, dobijamo ovo, jaču formu čvora.
Če začnemo znova in gremo okoli mašne v nasprotni smeri, dobimo tole, močno obliko vozla.
Ovi rudari su porobljeni u oknu ridnika u drugom delu Gane.
Ti rudarji so sužnji v rudniškem jašku v nekem drugem delu Gane.
Izbeglice već milenijumima postoje na svetu, ali je moderna definicija skovana na UN konvenciji iz 1951, koja se odnosi na status izbeglica, kao odgovor na masovne progone i raseljavanja u Drugom svetskom ratu.
Svet pozna begunce že tisočletja, a moderno definicijo so skovali na Konvenciji ZN 1951 nanašajoč se na status begunca kot odziv na množično preganjanje in razseljevanje v drugi svetovni vojni.
Možemo otići da gledamo naše dete kako igra fudbal, i pri tom držati telefon u jednom džepu, Blekberi u drugom i lap top verovatno u krilu.
Lahko gremo gledati naše otroke, kako igrajo nogomet in imamo naš mobilni telefon ob boku in naš Blackberry ob drugem boku ter prenosni računalnik, predvidevam, v našem naročju.
A u drugom redu: karbunkul, safir i dijamant;
in druga vrsta: rubin, safir in diamant;
I tako otide Helkija sveštenik i Ahikam i Ahvor i Safan i Asaja k proročici Oldi, ženi Saluma sina Tekuja sina Arasa rizničara; a ona stajaše u Jerusalimu u drugom kraju, i govoraše s njom.
Tedaj so šli Hilkija, duhovnik, Ahikam, Akbor, Safan in Asaja k Huldi prorokinji, ženi Saluma, sina Tikvaja, sina Harhasovega, varuha oblačilnice (ona je pa stanovala v Jeruzalemu, v drugem delu mesta), in so govorili ž njo.
I tako otide Helkija i ljudi carevi k Oldi proročici, ženi Saluma sina Tekuja sina Asre rizničara, a ona sedjaše u Jerusalimu u drugom kraju, i govoriše s njom o tom.
Tedaj so šli Hilkija in tisti, ki jim je kralj velel, k Huldi prorokinji, ženi Saluma, sinu Tokhata, sinu Hasrahovega, varuha oblačilnice (ona pa je stanovala v Jeruzalemu, v drugem delu mesta), in so govorili ž njo po tem povelju.
Nasledje njegovo nek se zatre, u drugom kolenu neka pogine ime njihovo.
Pokončan bodi zarod njegov, v drugem rodu bodi izbrisano njih ime.
Obličjem i napravom behu točkovi kao boje hrisolitove, i sva četiri behu jednaka, i obličjem i napravom behu kao da je jedan točak u drugom.
Kolesa in njih delo je bilo videti kakor lice hrizolita, in vsa štiri so imela enako podobo, in njih podoba in njih delo je bilo, kakor da bi bilo kolo v kolesu.
A Isus reče im: Zaista vam kažem da ćete vi koji idete za mnom, u drugom rodjenju, kad sede Sin čovečiji na prestolu slave svoje, sešćete i vi na dvanaest prestola i suditi nad dvanaest kolena Izrailjevih.
Jezus jim pa reče: Resnično vam pravim, da boste vi, ki ste šli za menoj, ob prerojenju sveta, ko sede Sin človekov na prestol svoje slave, da boste sedli tudi vi na dvanajst prestolov in sodili dvanajstere rodove Izraelove.
A potom javi se na putu dvojici od njih u drugom obličju, kad su išli u selo.
Potem se razodene v drugi podobi dvema izmed njih na poti, ko sta šla na deželo.
A svaki da ispita svoje delo, i tada će sam u sebi imati slavu, a ne u drugom.
A svoje delo naj vsakdo izkuša, in tedaj bo imel na samem sebi kaj hvaliti in ne na drugem.
2.0367848873138s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?